sábado, 24 de mayo de 2008

Entrevista de Lexicon a Gil Birmingham



Lexicon: ¿Qué te llevó a actuar?
Gil: Yo siempre he sentido que la actuación me eligió a mí. Yo quería ser un músico, tal como soy. Estaba explorando en mi gimnasio y me preguntaron si quería estar en un vídeo de Diana Ross. Disfruté trabajando en la grabación, y me sirvió para comprender que la actuación era un medio diferente pero sacado del mismo lugar que la música. Ahora me gustan ambos.

Lexicon: ¿Prefieres teatro, televisión o cine?
Gil: Tengo respeto a todos. Cada uno de ellos requiere su propia expresión creativa. La televisión tiene generalmente un ambiente muy rápido y me gusta el desafío. Me gusta la inmediatez y vivo cada escena. El cine puede ser muy íntimo, incluso más grande que en la vida.

Lexicon: De todos los papeles que has interpretado, ¿cuál dirías que es tu favorito?
Gil: Creo que es vital acoger a todos los papeles que he interpretado, con sus defectos y todo

Lexicon: ¿Cuál es tu papel soñado? ¿Por qué?
Gil: Mi papel soñado sería aquel que no solo entretuviese sino que compartiera con la audiencia algunas reflexiones en el sentido de cómo nosotros los seres humanos (o no-humanos) luchamos para hacer todo lo que podemos.

Lexicon: ¿Cuál es la cosa más divertida que te ha pasado durante una grabación?
Gil: Esto es algo personal, pero te lo contaré. Durante la grabación de “Lone Ranger”, yo rompí mi buckskins (chaqueta típica de los indios). Por razones de tiempo, tuve que seguir grabando varias tomas de una escena que era estrictamente de cintura para arriba. Empecé a ser consciente de ellos, especialmente, cuando el equipo comenzó a llamarme “One Horn” (un cuerno).

Lexicon: Veo que eres músico, ¿qué tipo de música te gusta tocar? ¿Tienes un grupo o canción favorita ahora?
Gil:Toco la guitarra desde que tengo 10 años, y me encanta interpretar las composiciones de Stevie Ray Vaughn, Eric Clapton y Jimi Hendrix, todas las viejas glorias del rock. Mis estilos musicales van desde Sting, Seal, Allman brothers, Dave Mathews, Jack Johnson, John Mayer, a Maroon 5, Moby, Natalie Imbruglia, Nora Jones, Rascal Flatts, Keith Urban, Red Hot Chili Peppers, Willie Nelson, y Bob Marley. Así que como puede ver mi gusto esta va por todos los lados.

Lexicon: ¿Podrías contarnos un poco acerca de tu audición para el papel?
Gil: Catherine Hardwick me emparejo con diferentes actores que se convocaron para el papel de Jacob, mi hijo. Al principio nos pidieron que leyéramos unas líneas del guión y después hicimos unas cuantas escenas de improvisación. Realmente es acerca del aspecto y la química. Es agradable cuando haces una audición y capturas momentos mágicos.

Lexicon: No es tu primera experiencia con vampiros, ¿Qué situación te atrae más, vampiros o licántropos?
Gil: Bueno, como líder del clan Billy Black, voy con los licántropos. Me gusta que la tribu de los Quileute y sus transformaciones como licántropos sirven para el propósito de proteger a su gente y su tierra.

Lexicon: Billy Black esta en una silla de ruedas debido a complicaciones con su diabetes, ¿Alguna vez has hecho un personaje discapacitado? ¿Crees que la silla de ruedas te limitará?
Gil: No, nunca he hecho un personaje con alguna discapacidad antes. Pero creo que Billy Black usa su silla de ruedas como una extensión de él mismo y no permite que eso le límite, por lo que a mi tampoco.

Lexicon: ¿Cómo describirías el papel de Billy?
Gil: Billy es una fascinante culminación de genealogía y sabiduría espiritual que entiende los desafios de ser humano con un gran sentido del humor.

Lexicon: ¿Has conocido a Billy Burke (Charlie Swan) o Taylor Lautner (Jacob)?
Gil: Es gracioso. ¿Quién es el verdadero jefe aquí? O ¿El verdadero Billy? Billy Burke es muy extrovertido por lo que actuar como mejores amigos surge de forma natural. Y Taylor es el tipo de chico joven que cualquier padre estaría orgulloso de tenerle como hijo. Siento lo mismo por Kristen y Robert. Son todos unas personas maravillosas y con mucho talento. “Buenos tiempos”

Lexicon: ¿Te has leído el libro? En tal caso ¿Cuál es tu personaje favorito?
Gil: Si que lo he leído y de nuevo tengo que decir Billy Black. Stephenie Meyer ha creado una preciosa historia de amor en un género que normalmente se asocia con el lado oscuro. Los personajes tienen deseos y necesidades que son muy universales para nosotros. Y Billy Black las consigue. El actúa desde el corazón y entiende que esas cosas que no nos elevan nos contaminan.

Lexicon: Si Bella fuera tu hija, ¿Qué consejo le darías para que considerara a Edward y Jacob?
Gil: El desarrollo de los años de adolescencia de una chica son muy sensibles en la búsqueda de descubrirse ellas mismas, creo tener una perspectiva equilibrada será necesaria. Por ejemplo el punto de vista femenino (el de una madre). Pero creo que la sugeriría un descanso y /o un nuevo ambiente por un tiempo. Eso suena bastante bien para alguien sin hijos.

Lexicon: ¿Qué rasgos de tu personalidad compartes con Billy?
Gil: Realmente comparto sus rasgos respecto al humor y el amor por la gente. Creo que los dos alcanzamos una consciencia espiritual en nuestro día a día y el honor de recibir el regalo de estar aquí.

Lexicon:¿Qué escenas tenías más ganas de rodar?
Gil: Cada escena es una ocasión para encontrar una manera única de contar la historia. Esperaba el proceso de colaboración en cada oportunidad.

Lexicon: ¿Estas sorprendido por la expectativa que provoca esa película? ¿Añade presión a la forma de actuar saber la gran expectativa de la película?
Gil: Sin duda! Es un hecho extraño que algo inspire a tanta gente, que quieran sentirse comprometidos y participativos. Me siento privilegiado de ser parto de esto. En recompensa a la presión en la actuación, tengo un pequeño lema con el que me siento libre “Relajate, se tú mismo y disfruta del momento”

Lexicon: ¿Has entrado en alguna de las páginas dedicadas a Crepúsculo?
Gil: Realmente he obtenido algo de mi investigación para el papel en algunas de estas páginas, especialmente en Stephenie’s Symposiums. Estoy impresionado por el sentimiento de comunidad que comparte con todos los gans. Mucha gente esta realmente conmovida por estas historias. Los fans son increíbles y es muy emocionante tener tan maravilloso apoyo en un proyecto.

Lexicon: Acabas de terminar de rodar “Love Ranch”, ¿Puedes contarnos un poco acerca de tu papel en la película?
Gil: Bueno, es un poco diferente a Crepúsculo. La historia esta dirigida por Taylor Hackford, es acerca de un matrimonio, interpretado por Joe Pesci y Helen Mirren, que fundan el primer burdel legal en Reno, Nevada en 1975. Yo interpreto a un fiscal corrupto Johnny Cortez, que sirve como informador y mano derecha a Charlie Bontempe (Joe Pesci). Johnny se debate entre los dilemas morales en su decisión de ser tanto un hombre de ley como participe de negocios turbios.

Gracias de nuevo Gil. Te deseamos lo mejor en tu carrera, y estamos encantado de que seas parte del proyecto de Crepúsculo.


Fuente: Lexicon
Traducción: Lorena y Marina (Sylver)

Twilight Up To Date Media

Hola chic@s!

Esta vez nos pronunciamos para comunicaos que hemos abierto un nuevo blog, adicional a este, para colgar exclusivamente material multimedia: vídeos, fotos, fan-art etc.

Os dejamos la dirección, aunque de momento esta en construcción, trataremos de compilar la mayor cantidad de videos y fotos que nos sea posible para que podáis navegar por ella cuanto antes.

Twilight Up To Date Media

Un beso,
TUTD Staff.

Artículo de The Oregonian


STEPHENIE MEYER LANZA LUZ AL EROTISMO DEL VAMPIRO

The OregonianLos fans de Stephenie Meyer esperaron todo el día para verla. Ella habló con ellos durante 15 minutos después de firmar los autógrafos.

Nadie se quejaba y todos consiguieron su libro firmado, pero la breve aparición de Meyer el martes en el teatro Bagdad fue más corta que el discurso de una noche de elección y casi anticlimática.

Meyer es la autora de la popular serie sobre vampiros "Twilight" para jóvenes adultos, y de su nueva novela The Host, para adultos. Sus fans, son básicamente mujeres jóvenes que comenzaron a llegar al teatro Bagdad a las 9:30 de la mañana, más de nueve horas antes de que Meyer hiciera acto de presencia en la estancia. La entrada costaba 26$, e incluía una copia de The Host y 600 tickets con los números para la firma.

A las 6 de la tarde, hay una gran fila alrededor del edificio. 8 de cada 10 personas eran niñas y mujeres jóvenes. Algunas estaban acompañadas por sus madres, y otras por sus novios. Pero la mayoría estaban en grupos de 3 o 4. Ellos sostenían bolsas de la compra con los tres ejemplares de la serie Crepúsculo y vestian camisetas negras en las que se podía leer: "Amo a Edward Cullen" o "Señora de Edward Cullen", en referencia al héroe de Meyer, un soñado y tierno vampiro que no puede evitar tener ganas de devorar a su novia, Isabella Swan.

Dentro, el teatro fue alumbrado con luz ámbar y amarilla, al estilo de Halloween. Cuando Meyer llego a la estancia, sus fans la saludaron con una ovación continua y ruidosos aplausos. Ella dijo que estaba contenta de volver a Portland, donde pasó tiempo durante el rodaje de la película. La serie está ambientada en Forks, porque Meyer, que nunca había estado allí, investigó un poco y descubrió que la Península de Olympic es uno de los lugares más lluviosos del país. Portland tiene una primavera lluviosa, algo bastante bueno para los cineastas, que grabaron en numerosos lugares. Está previsto que salga el 12 de Diciembre, y Meyer dijo en su web a los fans: "quizá queráis llevar una bolsa de papel a los cines porque la química entre Kristen y Rob puede causar hiperventilación"

Nadie estuvo hiperventilando en el Bagdad cuando Meyer comenzó a contestar preguntas. ¿Cuál es la clase de amor más poderosa? El amor de una madre por su hijo. ¿Qué clase de escenas le gustaba escribir? Violentos, no, creáme. Ella también se enfada cuando escribe escenas emocionales y no puede escribir y gritar al mismo tiempo.

Ella habló un poco sobre otras parejas "calientes y fuertes" y de "mirar pero no tocar", y dijo que es una gran fan de Elisabeth Bennet y Mr. Darcy en "Orgullo y Prejuicio", de Jane Austen.
La audiencia despertó con una gran ovación; a Meyer también le gustan Anne Shirley y Gilbert Blythe, de "Ana de las tejas verdes". Hurra!

La reacción fue una tipo de entendimiento de la serie Twilight. Edward y Bella quieren lo que no pueden tener, y Meyer mantiene las cosas, pero no sin acercarles al agua hirviendo. El erotismo en una novela de vampiros es obvio, pero Meyer dijo en una web que esa no era completamente su idea, tener la última linea de crepúsculo es ambiguo, y Edward no mordío a Bella. Eran sus labios, y no sus colmillos los que estaban en su cuello.

Después de asegurar a cada uno, que ella no ha sufrido el bloqueo del escritor desde que empezó a escribir "Crepúsculo" hace seis años, ("tengo tantas ideas...es como una explosión en una presa"), dio las gracias por ser unos impresionantes, simpáticos y hermosos fans y se fue al vestíbulo para comenzar la firma de libros. Había un sistema de números que determinó el orden de la firma de libros, pero a las mujeres con bebés se las permitió pasar primero.


Fuente: Lexicon
Traducción: Sylver

Entrevista en Love It, Like It, Hate It

Bien, esta vez traemos una entrevista realizada por la web "Love It, Like It, Hate It" a Stephenie Meyer.


Stephenie Meyer, la aclamada autora del de la de saga Crepúsculo best-seller del New York Times, nunca imagino que sería escritora. Stephenie creció en Scottsdale (AZ), en el seno de una familia numerosa compuesta por tres chicos y tres chicas. Stephenie destaca orgullosamente en su biografía no-oficial que ella esta en el punto de Jane Brady ("Jane Brady spot") al ser la mediana de las tres hermanas. Después del instituto, Stephenie estudió en la Universidad de Brigham Young. Ella supo que quería ser una Licenciada en Inglés (lo que aquí equivaldría a nuestra Filología en Hispánicas), pero nunca soñó con ser escritora, por lo que se concentró en la literatura.

Después de licenciarse en la universidad (BYU), se trasladó de nuevo a Arizona donde conoció y se caso con su marido, desde hace 12 años, Christian. Juntos tuvieron tres hijos, y Stephenie se sentía plena y satisfecha siendo madre y esposa.

Pero la vida quiso que Stephenie escogiera pronto otro camino. Después de despertar de un sueño, Stephenie se sintió inspirada para escribir su primera novela, Crepúsculo. Fue un éxito rotundo por lo que continúo con Luna Nueva y Eclipse.

Stephenie encontró pronto una nuevo papel que añadir a su lista de deberes, ese era su papel como escritora. Ella sabía que debido al éxito de la saga de Crepúsculo, tendría más historias que contar aparte de historias sobre vampiros deslumbrantes. Mientras volvía desde Arizona a Utah de unas vacaciones, Stephenie barajó varias ideas en su cabeza, y la que más le gustó fue la idea de tener dos personas en un mismo cuerpo, enamoradas de la misma persona. De esa idea nació El Huésped. Esta novela es la primera de ficción para adultos, saldrá a la venta el 6 de Mayo de 2008 (en USA).

Elizabeth Eulberg, colaboradora, se sentó recientemente con Stephenie, con la intención de conocer algo más sobre ella y su novela, El Huésped

¿Qué inspiró la idea para el Huésped?
El hilo de pensamiento sobre el huesped surgió del mas absoluto aburrimiento. Estaba conduciendo de Phoenix hata Sant Lake city a través del más triste y repetitivo desierto del mundo. Este es un paseo que he hecho un montón de veces y uno de las maneras que impiden que me vuelva loca es contarme historias. No tengo ni idea de qué provocó la fundición de un cuerpo extraño que se enamora del cuerpo de su anfitrion y lo arrebata.
Estaba a mitad de la historia cuando me di cuenta. Una vez que hube comenzado la historia inmediatamente exigió mi atención. Yo podría decir que había algo en la idea de un triángulo tan complicado. Comencé a escribir en un cuaderno, y luego lo desarrollé en cuanto me puse en un ordenador. El huésped, como se suponía, era no más que un proyecto paralelo para mantenerme ocupado durante la edición de Eclipse - pero una ve empecé no puede parar hasta haberlo completado.

¿El acercamiento al escribir al huésped, su primera novela adulta, fue de manera diferente a la de su serie YA(Young Adults)?
Para nada. Como la saga de Crepúsculo (probablemente es en lo único en lo que se parecen El Huésped y Crepúsculo), el Huésped es sólo una historia que me divertí contandome. Mi entretenimiento personal es siempre el principal motivo por el que termino las historias. Nunca pienso en otra audiencia además de mí mientras escribo. Esto puede esperar a la etapa de edición.

Usted se ha referido a El Huésped como una novela de ciencia ficción para gente a la que le no gusta la ciencia ficción. ¿Puede usted explicar por qué?
La Lectura de El huésped no te hacer senti como si estuvieras leyendo ciencia ficción; el mundo es familiar, el cuerpo en el que te mueves (como el narrador) te es familiar, las emociones en las caras de las personas alrededor te son familiares. Es muy real , con solamente unas diferencias claves. Esto es asi porque las historias de extraterrestres estan definidas en ciencia ficción. Y no se pueden clasificar en ese género.

Hay mucho diálogo interno entre Wanderer (el narrador e invasor) y Melanie (humana en la cual resida ahora Wanderer). Cada personaje tiene su propia connotación distinta y la lucha interna. ¿Era un desafío tener dos personajes, compartiendo un mismo cuerpo, se mantienen solos?
Wanderer y Melanie tienen personalidades muy distintas desde el primer momento; el tratamiento de ellos por serparado no era razonable.. Melanie es la víctima, es con al que nos debemos identificar nosotros como humanos, al mismo tiempo no es siempre el personaje más admirable. Puede estar enfadada, violenta o desagradable. Wanderer es la depredadora, la ladrona. No es como nosotros, no es de nuestra especie, sin embargo, es alguien a quien me gustaría parecerme. Ella es mejor persona que Melanie en muchos aspectos y también más débil. La diferencia entre los dos personajes es el principal motivo de la historia. Si no fueran tan distintas no habría motivo para escribir sobre ello.

¿Le sorprendió algún personaje mientras escribía?
Constantemente estoy sorprendido por mis personajes cuando escribo - esta es realmente una de mis partes favoritas. Cuando un personaje rechaza hacer lo que yo había planificado para él o ella, es cuando sé que el personaje está realmente vivo. Había varios personaje que me pillaron con la guardia baja en El Huésped. Uno en particular fue criticado para un poco la parte como el "wingman" al bandido. De algún modo, él sabía que él era más que esto, y yo no podía pararlo de darle forma en un interés de amor principal.

Su serie de Crepúsculo ha tenido buen reclamo en lectores adultos. ¿Piensa usted Que el Anfitrión también seducirá a sus lectores más jóvenes?
He tenido mucho interés de mis lectores YA con el lanzamiento de El Huésped. Sé sin duda que ellos seguirán constituyendo una parte principal de mis lectores. Me gusta desdibujar las líneas entre los diferentes géneros y categorías, porque en mi cabeza, un libro bueno no cabrá dentro de las categorías. Espero que el Huésped siga haciendo lo que la saga de Crepúsculo hace: la exposición que una historia buena no pertenece a ningún demográfico.

¿Cómo siente usted sobre el enorme éxito que usted ha tenido con la serie de Crepúsculo? ¿Cómo ha cambiado esto su vida?
Continuamente estoy impresionada por el éxito de mis libros. Nunca lo doy por sentado, y no me cuento sobre ello en mis expectativas de mi futuro. Esto es una cosa muy agradable, y me divertiré con ello mientras esto dura.
Yo siempre me consideraba ante todo una madre, entonces ser un escritor no ha cambiado mi vida demasiado - excepto que viajo mucho mas y tengo menos tiempo libre.

¿A qué autores adultos lee usted?
He estado leyendo libros para adultos mi vida entera. El creciendo, yo era un lector ávido - cuanto más grueso el libro, mejor. Orgullo y Prejuicio, Ido con el Viento, la Espada de Shannara, Jane Eyre, Rebecca, etc. Soy una enorme admiradora de Orson Scott Card y Jane Austen (no puedo pasar un año sin releer su obra otra vez).

¿Qué es lo siguiente?
Actualmente termino de escribir el cuarto libro en la saga de Crepúsculo, Rompiendo el Amanecer, que terminará la historia de Edward y Bella. Planifico entonces escribir el Sol de Medianoche, que es el Crepúsculo visto desde la perspectiva de Edward. Después de esto, puedo escribir algunas secuelas para el Huésped o sacar alguno de mis otros esquemas para jugar con ellos... No dejaré de escribir; hay demasiadas historias que quiero decir.



Fuente: Lexicon & Love It, Like It, Hate It
Traducción: Aicha y Lorena