martes, 22 de julio de 2008

Twilight Tuesday: Nikki Reed

El Twilight Tuesday de hoy está dedicado a Nikki Reed quien interpreta a Rosalie.

Os dejo aquí el vídeo (en total son 4 videos, van seguidos uno de trás de otro) y el artículo de la entrevista de MTV traducido ;)








MTV: Nikki, en caso de que no lo hayas oído. Los fans de Twilight son los más "geek" sobre esta película.

Nikki: No tenía ni idea de que yo también estaba dentro! Y lo digo de una forma positiva, pero es irreal cuantas personas conocen este libro. O los tres libros, que pronto serán cuatro.



MTV: ¿Has recibido más emails de amor o de odio?

Nikki: Ummm...me parece que un montón de correo. Me gusta pensar que todo es amor (risas)



MTV: Sé que muchos fans han llegado al set. ¿Alguno llegó hasta usted?

Nikki: La producción nos mantiene por separado, así podemos centrarnos y trabajar. Pero hubo una ocasión en la que quedé encerrada accidentalmente en el vestíbulo, y estaba sola y ellos rodaban. No hubo manera de ver (cuando la escena fue terminada), nadie estaba conmigo para decirme cuando la escena era cortada, por lo q no quise hacer huelga y arruinar la toma. Estuve allí durante más o menos una hora, con muchos fans de Crepúsculo.



MTV: ¿Qué sucedió?

Nikki: Tuvimos un gran tiempo. Me estaban haciendo preguntas. Me tomó un rato romper el hielo, y a continuación todo el mundo pensaba que era un reino libro. Fue genial



MTV: ¿Así que usted no tiene problema en hablar con los fans?

Nikki: No, no, no. Sinceramente. Lo único que a veces se asustan. Me da miedo, porque mi personaje se describe como la persona más bella del mundo. Me pone un poco nerviosa a veces, porque espero que la primera pregunta sea: ¿Crees que eres la persona más bella del mundo? Me pongo nerviosa alrededor de los fans de Twilight, son muy intensos.



MTV: Desde su debut en la película "Thirteen", has trabajado con Catherine varias veces

Nikki: Sí, lo he hecho.



MTV: ¿Solamente le llamo ella y dijo ok, ahora trabajamos en Crepúsculo?

Nikki: Me gustaría que trabajara así. Deseo, cuando usted hace una película de 40 mill de dólares, simplemente podría llamar a la gente e ir: Hey! ¿quieres estar en mi película?
Lamentablemente lo que mucha gente no se da cuenta, es que cuando se está haciendo una película no es solamente el director. Hay productores, un montón de gente que toma esas decisiones. Y sería agradable que Catherine pudiese llamar y decir: ey, puedo meterte en mi película? Pero no es exactamente así el trabajo



MTV: Entonces, ¿cómo han hecho tres películas juntas en los últimos 5 años?

NIkki: No quiero decir que es una coincidencia, porque trabajamos bien juntas y tenemos una gran historia. Creo que hacemos un buen trabajo, pero es más que la gente que la contrata para hacer una película de lo que ellos la han visto en otro trabajo. Yo estoy en ello asi que pienso que todavia estoy en sus mentes... Esto te lleva a dos caminos. Una vez estuve en una película mucho tiempo y el director se cayó. Ellos me llamaron y me dijeron: ¿Cómo es Catherine Hardwicke?

MTV: Ahora tendrás una trilogía. ¿Cómo se han desarrollado las dos partes de ti con el paso de los años, en tu opinión?

Nikki: Pienso que me he desarrollado de una buena manera. “Thirteen” fue muy diferente a esto, y luego ella hizo “Lords of Dogtown”, que era su segunda película, y había un poco más de acción y era más intenso. Había algunos efectos especiales, CGI y cosas complicadas. Y definitivamente Crepúsculo está 10 pasos más allá que esto. Nos acostumbramos todos a esto, quiero decir, ¡hace tres días estaba volando sobre unos cables!

MTV: Háblanos sobre algunos de tus efectos especiales favoritos

Nikki: Bien, no solo teníamos que tener fuerza sobrehumana, sino también ser gráciles. Nosotros teníamos tres semanas de intensa preparación antes de empezar a rodar. Hay una escena en un campo de béisbol enorme, y para cualquiera que entiende, yo tiraria mejor si fuera zurda, pero no vino a mi en el último minuto.

MTV: ¿Alguna vez habías bateado antes?

Reed: No, tuve que aprender desde el principio. Creo que fue un poco más fácil porque nunca había jugado al béisbol en mi vida. Y Ashley Greene, que interpreta a Alice, tuvo que aprender a lanzar.

MTV: ¿Estaba el equipo a tu alrededor, esperando a que golpearas la bola?

Nikki: No durante el día (de rodaje), ya que esto es una pelota CGI y esto vuela a muchas millas por hora y a miles de pies. Pero mientras practicaba, tuve que aprender a tirar la pelota. Fui a las jaulas de bateo (Risas). Yo me alejaría de mí, un murciélago y el béisbol.

MTV: “Crepúsculo” es muy diferente de las tradicionales historias de vampiros. ¿Cómo te sientes al perder los colmillos, el ajo y los espejos?

Nikki: Creo que es algo bueno que intentemos alejarnos de los clichés. Los dientes hubieran sido divertidos. Esto es un gran debate, porque esto no está en los libros… y nosotros intentamos aparentar ser normales. Sé que parezco un poco pálida, pero en lo principal somos comos las personas normales… Esto no estaría de acuerdo con la historia si no lo hacemos pero este es el punto de vista de toda la familia Cullen.

MTV: Háblanos sobre la historia pasada de Rosalie.

Nikki: Bien, Rosalie fue violada y golpeada por su novio hace unos 100 años y casi murió. Carlisle la encontró y pensó que no podía llevársela para verla desangrarse y morir sobre la tierra. Entonces él la convirtió en vampiro, porque queria Edward tuviera una compañera. Y él pensó que nosotros estaríamos bien pero por alguna razón Edward no podía enamorarse de Rosalie. Rosalie realmente solo quería ser normal, eso es lo que ella siempre había querido. Incluso cuando era normal, ella no quería ser tan bella como era. Ella no quería destacar tanto como lo hacía. Ella solo queria ser como una mujer joven de clase media que se casó y tuvo una familia.

MTV: Y ella no es la vampiro más feliz del mundo.

Nikki: Sí, creo que mucha de la cólera que ella tiene no viene necesariamente de un lugar malo, esto viene más de la envidia. Ella solo quiere ser normal, asi que cuando Bella entra en la vida de Edward, es como si ella la mirara de un modo envidioso, como queriendo decir “Quiero ser tú”.

MTV: Muchos de los Cullen no están contentos con el camino que han tomado las cosas.

Nikki: Alice es la única que vive en una burbuja, porque ella no recuerda nada de su vida pasada. El resto de nosotros va de un sitio a otro diciendo: “No teníamos opción. No escogimos esto. Carlisle lo escogió para nosotros”. Y eso, los actores lo estamos interpretando un poco. Hay un resentimiento subyacente.

MTV: Todos sabemos que la historia de Rosalie se desarrolla en las secuelas. ¿Cuál es la escena que tienes más ganas de interpretar?

Nikki: El capítulo siete del libro tres, creo

MTV: Wow! Eres buena

Nikki: (Risas) Es la escena donde me siento con Bella y le explico mis motivaciones. Me convierto más en una persona y le explico por qué no quiero que se convierta en una de nosotros tan malos. Porque ella no entiende lo que va ha hacerse. Realmente espero con impaciencia esto, quiero humanizarla un poquito… hacerla un personaje más comprensible.

MTV: Obviamente la llave que abre esta historia es el romance entre Edward y Bella.

Nikki: Sí, es el Romeo y Julieta del mundo vampiro-humano.

MTV: Hay mucha presión sobre como lo van a llevar a cabo Kristen Stewart y Rob Pattinson. ¿Cómo lo han llevado ellos?

Nikki: Bien, ante todo, nosotros teníamos que estar en esto y dejar fuera todo lo demás. Si tuviéramos que pensar en todos los comentarios que hacen los fans sobre cada cosa, nos volveríamos locos.

MTV: ¿En que temas le han dado un toque a la historia de amor?

Nikki: Bien, es totalmente irreal pero todavía es una situación que se puede contar. Como esto es lo que la gente quiere en la vida, tiene que gustar incondicionalmente. Al final del día, este es nuestro objetivo y nuestra razón de existir, amar a alguien… Esto es lo que Bella y Edward tienen, imperfecto. Con todos los defectos que tienen, es completamente impecable. Con todos los obstáculos –él es un vampiro y ella humana- es como si su conexión fuera innegable. Hay muchas expectativas y mucha presión sobre Kristen y Rob, pero creo que ellos están haciendo un trabajo estupendo.

Traducido por Sylver y Mei.
Fuente: MTV

1 comentario:

Anónimo dijo...

Gracias por la traducción chicas. Ahora me cae aún mejor Nikki jaja Es que entender todo lo que dice hace que ls cosas cambien bastante xD